Joli cadeau d'anniversaire pour Borg, 62 ans hier Schwartzman a stoppé Nadal à 4 sets du record du Suédois de 41 gagnés d'affilée à Paris.  
Schwartzman: "I am the smallest player in the Top 100 But I realized that I play good tennis anyway, so I stopped thinking about my size."  
Schwartzman : "Je suis le plus petit joueur du Top 100 Mais je vois que je joue bien quand même donc je ne m'inquiète plus de ma taille."  
Matches officially postponed to Thursday at the French Open Weather forecasts are not good enough to hope to resume tonight.  
Les matchs officiellement reportés à jeudi à Roland Garros Les prévisions météo ne sont pas assez bonnes pour pouvoir reprendre ce soir.  
Nouvelle perturbation annoncée par Météo France pour 19h30 Une reprise des matchs ce mercredi semble donc très compromise. A confirmer.  
Reprise vers 19h30 à Roland Garros Météo France ne prévoit plus de pluie après 19h05. Le temps ensuite de débâcher et de s'échauffer.  
Play suspended again in Paris Huge shower and covers are on again. Matches won't resume before at least 20 minutes. We keep you in touch.  
Nouvelle interruption à Roland Garros Très grosse averse, les courts ont été bâchés et les joueurs sont de retour aux vestiaires.  
Les énormes "VAMOOSSS" de Nadal qui débreak dès son retour sur le court L'Espagnol est loin d'avoir dit son dernier mot face à Schwartzman.  
Play resumed at the French Open No more rain, Nadal-Schwartzman on the Center Court and Cilic-Del Potro on the Lenglen are in action.  
C'est reparti à Roland Garros Plus de pluie, Nadal-Schwartzman sur le Chatrier et Cilic-Del Potro sur le Lenglen sont à nouveau à l'oeuvre.  
Play will resume soon in Paris Court covers were on but are now off again. Nadal-Schwartzman and Cilic-Del Potro will be back quickly.  
Ça va reprendre à Roland Garros Les courts, finalement bâchés, ont été débâchés. Nadal-Schwartzman et Cilic-Del Potro ne vont pas tarder.  
Reprise vers 18h15 à Roland Garros Météo France ne prévoit plus de pluie après 18h05 et les matchs pourraient reprendre dans la foulée.  
Rain suspends Nadal-Schwartzman and Cilic-Del Potro in Paris Court covers are off what means that the delay may not last too long.  
La pluie interrompt Nadal-Schwartzman et Cilic-Del Potro Les courts n'ont pas été bâchés, l'interruption pourrait donc ne pas durer.  
Wrists injuries for Nadal After the loss of the first set, the Spaniard called the physio to be strapped both wrists. We keep you in touch.  
Il pleut sur Roland Garros Une pluie légère qui n'empêche pas Nadal-Schwartzman et Cilic-Del Potro de se poursuivre pour l'instant.  
Nadal touché aux poignets Après la perte du 1er set, l'Espagnol a fait appel au kiné pour se faire strapper les deux poignets. A suivre.  
Schwartzman s'offre le 1er set avec panache face à Nadal Ultra entreprenant, il fait le jeu face au n°1 mondial dépassé pour l'instant.